Une Opportunité d'être Meilleur - Chapitre 6 Page 5




La collecte, l'emballage, la couture, la localisation des matériaux et tout le reste ont pris du temps, et les habitants de Morganville voulaient qu'il y ait un effet immédiat à Fèves. Homer Christenson leur a donné cette opportunité. Il a donné l'argent qu'il avait gagné en vendant du pop-corn dans sa charrette de vente le jour du spectacle pour acheter des bonbons.

« J'ai apporté l'argent à Mme Carson », a déclaré Christenson. « Ce n'était pas beaucoup et j'ai pensé qu'ils achèteraient un petit peu de bonbons pour les enfants de France », ajoutant « ... il devrait y avoir plus d'amour que de haine parmi les peuples du monde ».

Carson envoya les 15 $ de Christenson à Todd dans une lettre du 17 septembre. Mais cela aussi a bougé plutôt lentement. Harry King, un ami de Todd, dirigeait la Confiserie Huyler's. Lorsque Todd lui raconta l'histoire, King accepta de faire aller l'argent de Christenson un peu plus loin.

Enseigne du magasin Huyler's

Qui peut dire si King l'a fait parce que c'était une histoire qui faisait chaud au cœur ou parce que la contribution ferait une bonne publicité ? C'était peut-être les deux. Mais quelle qu'en soit la raison, sa contribution augmenta considérablement la quantité de bonbons que l'argent de Christenson avait achetés. Huyler's n'a jamais été crédité pour sa contribution, mais son nom était sur les bonbons.

Plus de retards se sont produits lorsque Todd a impliqué la compagnie aérienne française. Dans une lettre adressée le 21 octobre par Todd à Carson, il l'informait de l'état de la contribution de Christenson.

Les choses avancent en ce qui concerne les bonbons d'Homer Christenson destinés aux enfants de Fèves. Comme je vous l'ai dit, je pense qu'il y a deux boîtes de 25 livres de « mélange de Noël » avec 100 petites boîtes de Noël. Hier, Air France, par l'intermédiaire de son directeur de la publicité, Ellis Reed, a accepté de transporter les bonbons directement à Metz, d'où ils seront livrés personnellement par l'un des stewards. Naturellement, la raison de toute cette soudaine générosité est la publicité. Air France estime qu'il s'agit d'une très bonne histoire et est particulièrement intéressée par sa diffusion dans les journaux du midwest. Ici, à New York, ils photographieront sans aucun doute à l'aéroport la remise des boîtes au steward par un... boy-scout. En d'autres termes, nous demanderons au scout de représenter les enfants de Morganville et de faire la présentation - si vous approuvez l'idée. ... Les boîtes portent la mention « De la part du Comité Fèves de Morganville, Kansas, aux enfants de Fèves, France ».

Nous allons inclure la lettre des enfants de Morganville et en faire une copie en français pour l'envoyer à Fèves. Je suis aussi en train de préparer le récit des dessous de l'histoire sur Morganville pour Ellis Reed avec quelque chose à propos d'Homer Christenson. Vous pouvez être assurée que nous ne dirons rien qui puisse l'embarrasser ou l'irriter. Il se peut cependant que quelqu'un de l'AP
[Associated Press] vienne à Morganville et demande une photo de lui. Accessoirement, je pense qu'il serait sage que vous ou votre comité écriviez au maire de Fèves en lui disant que les bonbons arrivent, soulignant le fait qu'il ne s'agit que d'un cadeau symbolique et que le reste suivra par bateau. ...

La lettre mentionnée par Todd au début du deuxième paragraphe a été écrite par les enfants de l'école primaire de Morganville, de la 1ère à la 6e année. En partie, elle disait :

Le jour de notre spectacle, Homer Christenson, qui nous vendait du pop corn à cinq cents le sac, a gagné 15 $. Il nous a donné l'argent pour acheter des bonbons pour les enfants de Fèves. Voulez-vous s'il vous plaît leur demander de lui écrire des lettres qui le réconforteront. Il est infirme.

Les bonbons achetés avec la collaboration de Huyler's ne sont arrivés à Fèves que le 20 novembre - plus de deux mois après le départ de l'argent de Christenson pour New York et cinq jours avant Thanksgiving en Amérique.

Quelques-uns des bonbons d'Homer Christenson arrivent en France. Au bas de l'emballage, on peut lire « De : Morganville, Kansas ». La grande étiquette « Air France » couvre l'adresse suivante : « Comité Morganville Fèves, Fèves Moselle, France ».

Une coupure d'un journal américain de l'époque, dont le titre et la ville de publication ne sont pas connus, résume bien l'histoire des bonbons. L'article disait en partie :

Titre de journal sur l'arrivée des bonbons d'Homer Christenson en France : Cadeau de Morganville, Kansas à des enfants français - Merci pour l'abondance de bonbons

Les enfants de ce petit village lorrain ont pleuré samedi, mais leurs larmes étaient des larmes de joie et d'action de grâce.

Des bonbons pleuvaient des cieux - un cadeau des enfants de la petite ville de Morganville, au Kansas. Fèves a une population de moins de 200 habitants, tandis que Morganville a une population de 243 âmes.

Le cadeau des enfants de Morganville, envoyé aux enfants là-bas pour qu'ils puissent eux aussi connaitre le sens de la fête américaine, a été rendu possible par Homer Christenson, un vieil homme estropié connu des enfants de la communauté de Kansas comme « l'homme du pop-corn », et un Constellation d'Air France, la compagnie aérienne nationale française, qui s'est dépéché d'apporter les bonbons en France, à temps pour Thanksgiving.

« L'homme du pop-corn », aussi célèbre à Morganville que le Café de Young ou les champs de blé qui s'étendent dans toutes les directions, était à Morganville le jour où la petite ville du Kansas a « adopté » Fèves, près de Metz.